Каталог статей

Главная » Статьи » Православие

ДИДАКТИЧЕСКИЕ (УЧИТЕЛЬНЫЕ) КНИГИ II. КНИГА ИОВА

Опыт, пережитый Израилем в годы Плена и Реставрации, не мог не оказать влияния на его религиозное сознание. Если до сих пор господствовало представление, согласно которому зло всегда наказуется, а добро вознаграждается, то теперь становится ясно, что эта схема упрощена. Почему страдает невинный? Где справедливость Божия, о которой говорили старые учителя, если по смерти для личности нет воздаяния? Эти вопросы подняты в Книге Иова, одной из самых значительных книг Ветхого Завета. Тайна посмертной участи еще не была открыта Израилю. Это, с одной стороны, предохраняло его от потустороннего спиритуализма, но с другой ? ограничивало горизонт и особенно остро ставило перед ним проблему значения и смысла земных скорбей. Автор книги воспользовался древней легендой, которая, вероятно, была занесена в Иудею из Вавилона (месопотамские тексты содержат аналогичные сюжеты). Согласно этой легенде, древний праведник был искушаем бедствиями, однако не возроптал и этим вернул себе благоволение Божие и Его милости. Но, изложив в прозе это сказание, боговдохновенный библейский автор ввел в него беседу Иова с друзьями, написанную в стихах. В ней Иов выразил страстный протест против упрощенных богословских концепций греха и наказания, призывая Самого Бога объяснить ему смысл его мук. В душе его поднимается настоящая «буря сомнения» (Иоанн Златоуст). В конце драмы Бог является Иову, но прямого ответа не дает. Однако само это явление вносит в душу страдальца мир и просветление. Тайна раскрывается там, где человек встречает Бога.

Как полагают, книга написана в эпоху Второго Храма, когда Израиль постигло глубокое разочарование из-за несбывшихся надежд. Автор не желал полемизировать с учителями Закона, поэтому он избрал героем иноплеменника.

Иов ничего не знает о Законе, он житель Идумеи, исповедник единого Бога.

Время его жизни относится к домоисеевой эпохе.

В Книге Иова черпали вдохновение М. В. Ломоносов, И. В. Гете, Дж. Байрон. Она послужила отправной точкой для философских размышлений С. Кьеркегора, Л. Шестова, К. Юнга. (Современный перевод Книги Иова осуществлен С. Аверинцевым. Существует комментированный научный перевод, выполненный М. Рижским. В 2000 году издан перевод А. Десницкого, выполненный в рамках подготовки нового русского перевода Библии.)

ПРОЛОГ

1. Праведность Иова ( Иов 1.1-5)

 

2. Сомнение в праведности Иова ( Иов 1.6-12)

 

Однажды Сыны Божьи пришли предстать перед ГОСПОДОМ, и среди них был Враг. Господь спросил его:

— Откуда ты пришел? Враг ответил Г ОСПОДУ:

— Я странствовал, обходя землю.

Г ОСПОДЬ спросил Врага:

— Заметил ли ты Моего раба Иова? Другого такого нет на земле — он непорочен, честен, боится Бога и сторонится всякого зла.

Враг ответил Г ОСПОДУ:

— Даром ли Иов чтит Бога? 10 Разве Ты не оградил со всех сторон и его самого, и его семью, и имущество? Ты благословил его труды, и теперь стада его всё растут и растут. 11 Но стоит Тебе протянуть руку и тронуть его имущество — ручаюсь, он скажет в лицо Тебе хулу.

12 Тогда сказал Г ОСПОДЬ Врагу:

— Отныне всё его имущество в твоих руках, лишь его самого не трогай.

И Враг пошел прочь от ГОСПОДА.

 

1.6. Сыны Божьи — Сверхъестественные существа, подчиняющиеся Богу. В Септуагинте это выражение переведено как «ангелы».
Враг — Евр. сат`ан («недруг, противник, соперник, обвинитель»). Позднее это слово было понято как собственное имя злого духа — Сатана. Однако в книге Иова это еще имя нарицательное, а не собственное, поскольку употребляется с артиклем. Он изображен стоящим среди ангелов и представлен не столько диаволом в христианском смысле слова, сколько в виде «ангела-обвинителя». Этот эпизод использован Гете в «Фаусте». Иов назван «рабом» или «служителем» Ягве, в чём можно видеть намек на образ Служителя у Исайи Второго. Сатана ставит под сомнение бескорыстие веры Иова. Это одно из первых прямых упоминаний в Библии о сатане.

3. Бедствия Иова и его стойкость ( Иов 1.13–2.10)

 

4. Друзья Иова ( Иов 2.11-13)

 

5. Иов проклинает день своего рождения ( Иов 3)

С этого места текст книги стихотворный.

 

ПЕРВАЯ БЕСЕДА

1. Слово Елифаза: Бог справедлив; Иов должен покаяться ( Иов 4 ? 5)

 

Автор влагает в уста друзей Иова немало мудрых мыслей. Это он делает для того, чтобы показать их частичную правоту. Ошибка друзей заключается не в их воззрениях, а в том, что они успокоились на теориях, отвернулись от реального мира и не ждут нового Откровения. Иов же, говоря с предельной искренностью и прямотой, не закрывает глаза на зло, царящее вокруг. Однако при этом, оказавшись в бездне отчаяния, он не перестает верить в благость Божию и взывает к Творцу, прося Его раскрыть ему тайну трагической судьбы человека. Именно эта вера больше оправдывает Иова, нежели его формально благочестивых друзей.

 

2. Ответ Иова: он оправдывает себя и говорит о жалком жребии человека на земле ( Иов 6 ? 7)

 

3. Слово Вилдада: если Иов невиновен, то Бог воздаст ему по делам его в будущем ( Иов 8)

 

Если рассматривать Пролог и Эпилог книги отдельно от основного текста, то Вилдад оказывается прав. Однако из беседы выясняется, что Иову этого обещания и объяснения недостаточно. Он знает другие примеры, когда праведник на земле не получает награды.

4. Ответ Иова: вопль к Богу о справедливости; упреки, обращенные к Нему ( Иов 9 ? 10)

 

5. Слово Софара: призыв к смирению перед Богом ( Иов 11)

 

6. Ответ Иова: он отвергает все "благочестивые" теории ( Иов 12 ? 14)

 

ВТОРАЯ БЕСЕДА

1. Слово Елифаза: человек всегда грешен, а нечестие состоит в противлении Богу, в гордости, за нее человек и наказывается.
Нечестивый всегда наказан
( Иов 15)

 

2. Ответ Иова: он не ждет помощи от друзей, но обращается только к Богу ( Иов 16 ? 17)

 

3. Слово Вилдада: закон воздаяния нерушим ( Иов 18)

 

4. Ответ Иова: пребывая между отчаянием и надеждой на Бога, он просит у друзей милосердия ( Иов 19)

 

25 Я же знаю, что жив мой Заступник,
Он — Последний — встанет над прахом!
26 Даже когда спадет с меня кожа,
лишаясь плоти, я увижу Бога.
27 Я своими глазами Его увижу,
не кто-то другой — я сам!
Пусть даже остановится мое сердце.

 

19.25-27. Слова надежды, которая прорывается через все сетования Иова. Фраза об Искупителе (евр. ГОЭЛ, защитник, спаситель) не имеет абсолютно точного перевода. Наиболее близким к подлиннику считается такой перевод: «И я знаю: Заступник мой жив и в конце над пепелищем встанет; и после распадения кожи моей я во плоти моей увижу Бога». Нет оснований считать, что речь здесь идет о воскресении из мертвых. Смысл текста, видимо, сводится к надежде Иова на то, что Бог откроет ему Себя, пока Иов еще жив. Но если не по букве, то по духу эти слова отражают чаяние грядущего избавления и поэтому имеют прообразовательно-мессианское значение.

5. Слово Софара: бедствия нечестивых; намек на то, что Иов не может быть невинен ( Иов 20)

 

6. Ответ Иова: нечестивые пользуются благоденствием ( Иов 21)

 

ТРЕТЬЯ БЕСЕДА

Порядок разделов третьей беседы, по-видимому, был нарушен древними переписчиками. Здесь дается предположительная реконструкция первоначальной последовательности текста в соответствии с трудами библейских экзегетов.

1. Слово Елифаза: он обвиняет Иова в беззакониях и призывает его обратиться к Богу ( Иов 22)

 

2. Ответ Иова: чаяние Суда Божия. Непостижимое торжество злых людей ( Иов 23:1–24:17, 25)

 

3. Слово Вилдада: Бог всемогущ ( Иов 25; 26.5-14)

 

4. Ответ Иова: он утверждает свою невиновность ( Иов 26.1-4; 27.1-12)

 

5. Слово Софара: рано или поздно грех будет наказан ( Иов 23.13-23; 24.18-24)

 

6. Заключительная речь Иова ( Иов 29 ? 31)

 

Гл. 32—37 — речи, произнесенные некиим Елиуем (евр. Э ЛИГУ), по мнению библеистов, являются позднейшим добавлением к книге.


СЛОВО БОГА, ОБРАЩЕННОЕ К ИОВУ

1. Величие дел Божиих ( Иов 38 ? 39)

 

38.Тогда из бури ответил Иову ГОСПОДЬ:

2 — Кто ты такой, чтоб Мой замысел очернять
речами, в которых знания нет?
Препояшь свои бедра, как муж!
Я спрошу, а ты Мне ответь:
где ты был, когда Я землю основал?
Скажи, если сведущ и разумен.
Ты ведь знаешь, кто размер ее наметил
и кто натянул над ней шнур?
На чём держатся ее устои,
и кем положен краеугольный камень
при ликовании всех утренних звезд
и радостных кликах сынов Божьих?
Кто запер врата моря,
когда из недр оно выходило,
когда Я окутал его облаками,
запеленал его мглою,
10 отмерил пределы ему
и врата с засовами поставил,
11 сказав: "Доселе дойдешь, но не дальше,
здесь замрут твои гордые волны".
12 Ты хоть раз повелевал Утру,
Заре назначал место,
13 чтобы взялась она за края Земли
и стряхнула с нее нечестивцев,
14 преобразила ее, как печать —
глину, обагрила ее, как полотно,
15 чтоб отнять у нечестивцев свет
и сокрушить занесенную руку?
16 Добирался ли ты до истоков моря,
проходил ли по дну пучины?
17 Ведомы ли тебе врата Смерти,
видел ты врата кромешного мрака?
18 Исследовал ли ты земную ширь?
Расскажи, если всё это знаешь.
19 Как пройти к обители света,
и где жилище тьмы?
20 Отведешь ли ее обратно,
дорогу домой укажешь?

21 Ты всё знаешь, ведь ты им ровесник —
вот как долог твой век!
22 Входил ли ты в хранилища снега,
видел ли хранилища града,
23 что припасен Мной на час беды,
на день боевой сечи?
24 По каким стезям молнии бегут?
Как разносится по земле восточный ветер?
25 Кто прорубил протоки для ливней
и проходы для бурь громовых,
26 что орошают безлюдные земли,
пустыню, где нет человека,
27 поят дикую пустошь,
взращивают зеленые побеги?
28 Есть ли у дождя отец?
Кто рождает капли росы?
29 Из чьего чрева выходит лед
и кто вынашивает небесный иней,
30 когда застывают, как камень, воды
и поверхность пучины цепенеет?
31 Ты можешь затянуть упряжь Плеяд,
ослабить путы звезд Ориона?
32 Можешь ли созвездия в срок выводить,
Медведицу с детенышами направлять?
33 Знаешь ли ты устав небес,
утвердишь ли на земле порядок должный?
34 Возвысишь ли до облаков свой голос?
Ответят ли тебе бурные воды?
35 Полетят ли молнии, куда прикажешь,
скажут ли тебе: "Мы готовы!"
36 Кто ибиса сделал мудрым,
разумение дал петуху?
37 Кто столь мудр, чтоб тучи сосчитать
или опрокинуть небесные сосуды,
38 чтобы покрылась земля коркой
и слиплись комья грязи?
39 Загонял ли ты добычу для львицы,
чтобы насытить ее львят,
40 которые в логове затаились,
залегли средь кустов в засаде?
41 Кто посылает ворону добычу,
когда взывают птенцы его к Богу,
мечутся, не находя пищи?

39.Определишь ли, когда горным козам рожать,
следишь ли ты за родами ланей?
Сочтешь ли, сколько месяцев вынашивать им
и когда принести потомство,
когда присесть и разродиться
и вытолкнуть бремя наружу,
чтоб росло и крепло на воле их потомство,
а затем оставило их навсегда?
Кто пустил на волю дикого осла,
онагра от пут избавил?
Я поселил его в пустыне,
солончаки сделал его жилищем:
смешна ему суета городская,
не слыхал он криков погонщика;
пасется, бродя по холмам,
выискивая каждую травинку.
Захочет ли служить тебе дикий бык,
заночует ли подле твоей кормушки?
10 Привяжешь ли такого быка к сохе,
чтобы вспахал он для тебя долину?
11 Доверишься его могучей силе,
поручишь ли ему свою работу?
12 Отпустишь ли его, чтоб он вернулся,
сам зерно на твоем току собрал?
13 Радостно хлопает крыльями страус:
крылья малы — но какие перья!
14 Его самка оставляет на земле яйца,
чтобы в пыли они грелись,
15 не заботится, что кто-то их растопчет,
что дикий зверь их раздавит.
16 Жестока она к своим птенцам, как к чужим,
не боится, что прахом пойдут все старанья —
17 потому что мудрости не дал ей Бог,
разумом не наделил.
18 Но едва она распустит перья —
всадника шутя обгонит!
19 Ты ли дал силу коню,
одел его шею гривой,
20 научил его скакать, как саранча?
Могучий храп его страшен!
21 Радостно он копытом землю бьет,
рвется, что есть мочи, в битву;
22 над опасностью смеется он бесстрашно,
даже меч его не остановит;
23 бряцает над ним колчан,
сверкают копье и дротик.
24 Бойкий топот его копыт пожирает землю.
Не стоит он на месте, трубу услышав,
25 запоет труба — и он кричит: "Э-ге-ге!",
издалека чует он битву,
крики вождей и войска клич.
26 По твоему ли замыслу сокол парит,
подставляя крылья южному ветру?
27 По твоему ли слову орел взмывает
и вьет себе гнездо на вершине?
28 Обитает он на утесе,
на зубце скалы неприступной,
29 и оттуда выслеживает добычу.
Далеко глаза его видят!
30 А птенцов он выкармливает кровью,
где есть труп, туда он летит.

31 И еще сказал Иову ГОСПОДЬ:

32 — Этот спорщик и Всесильному прекословит?
Пусть ответит тот, кто упрекает Бога!

33 И ответил Г ОСПОДУ Иов:

34 — Я ничтожен! Что отвечу Тебе?
На уста себе ладонь налагаю.
35 Я сказал один раз — не стану продолжать,
дважды сказал — теперь умолкну.

2. Чудеса творения ( Иов 40 ? 41)

 

3. Явление Бога примиряет Иова ( Иов 42.1-6)

42.Так ответил ГОСПОДУ Иов:

2 — Я знаю: всё в Твоей власти,
нет для Тебя невозможного,
что бы Ты ни замыслил.
Кто я такой, чтобы порочить
Твой замысел, ничего не зная?
Говорил я о том, чего не понимаю,
о чудесах, непостижимых для меня.
Так выслушай, что я скажу;
я спрошу, а Ты мне ответь.
О Тебе я прежде лишь слышал,
а теперь своими глазами увидел,
потому я от всего отрекаюсь,
раскаиваюсь средь праха и пепла.

ЭПИЛОГ ( Иов 42.7-17)

Закончив говорить с Иовом, ГОСПОДЬ обратился к Элифазу из Теймана:

— Я разгневан на тебя и на двоих твоих друзей за то, что вы говорили обо Мне не так верно, как раб Мой Иов. А потому возьмите семь быков и семь баранов и ступайте к рабу Моему Иову. Вы принесете их в жертву всесожжения за себя самих, а раб Мой Иов помолится о вас. Только его молитву Я приму — не покараю вас за то, что вы говорили обо Мне не так верно, как раб Мой Иов.

Тогда Элифаз из Теймана, Билдад из Шуаха и Цофар из Наамы пошли и сделали так, как повелел ГОСПОДЬ, и ГОСПОДЬ принял молитву Иова.

10 И когда Иов помолился за друзей, ГОСПОДЬ вернул ему благополучие: ГОСПОДЬ дал Иову вдвое больше, чем было у него прежде. 11 Собрались к нему все его братья и сестры, все былые друзья; пировали они в его доме, жалели его и утешали после всех тех бед, посланных ему ГОСПОДОМ. Каждый дарил Иову по кесит`е, каждый — по золотой серьге.

12 Г ОСПОДЬ благословил оставшиеся годы жизни Иова больше, чем прежние. Теперь у него было четырнадцать тысяч коз и овец, шесть тысяч верблюдов, тысяча пар волов и тысяча ослиц. 13 Родилось у него семь сыновей и три дочери: 14 одну он назвал Голубка, другую — Цветок Корицы, а третью — Сияние Ресниц. 15 По всей земле не сыскать было таких красавиц, как дочери Иова. Отец дал им наследство наравне с братьями.

16 После этого Иов прожил еще сто сорок лет, увидев своих детей и их детей — до четвертого поколения. 17 И умер Иов старцем, насытившись жизнью.

«Счастливый конец» книги гармонирует не с речами Иова и его собеседников, а с прологом. Такой эпилог является еще как бы данью традиционному пониманию воздаяния. Главный же вывод книги заключается в том, что не богословские теории, а созерцание Бога открывает завесу тайны. Но о самой тайне автор книги молчит, ибо ветхозаветное сознание еще не созрело для Откровения о бессмертии и воскресении мертвых. Пока оно не дано, спасение заключается в абсолютном доверии к Богу и Его высшей, непостижимой для человека правде.

 

III. ЭККЛЕСИАСТ

Книга Экклесиаст (Екклесиаст) написана в ту же эпоху, что и Книга Иова, но несколько позднее (ок. 300 г.). Ее пафос направлен на развенчание земных идеалов и ценностей. Даже автор Иова вынужден был в эпилоге отдать дань этим ценностям. Екклесиаст же беспощаден в своем пессимизме. Взятая в отдельности, книга не несет ничего, кроме безысходности, но, включенная в общий контекст Св. Писания, она знаменует один из важнейших моментов в ветхозаветном сознании: переоценку значения посюсторонних благ. Это необходимый этап внутренней диалектики веры. Если за пределами земного бытия для человека нет ничего, жизнь его ? суета и тщета. Разочарование в самодовлеющей ценности земных благ явилось трагическим преддверием к откровению о вечности, дарованному человеку.

Книга названа «Экклезиаст» (евр. К ОХЕЛЕТ), что значит «человек, говорящий в собрании». Автор называет себя сыном Давида, что обычно приводило к отождествлению его с Соломоном. Соломон в Ветхом Завете представлялся идеалом мудреца и одновременно человеком, испившим до дна чашу земных радостей ? от чувственных удовольствий до познания мира. Поэтому автор книги мог видеть глубокий смысл в том, чтобы говорить от его лица. По мнению некоторых библеистов, ряд стихов был добавлен благочестивым редактором книги, напр., 3.17; 4.9-12; 6.

1. Тщета всего земного. Мировой круговорот ( Еккл 1 ? 6)

 

2. Участь человека на земле. Что ему отпущено? ( Еккл 7 ? 12.8)

 

12.В юности помни Творца,
пока не настали злые дни
и годы, о которых скажешь "не хочу их",
пока не погасло солнце, и свет, и луна, и звезды,
и не надвинулись новые тучи вслед за дождем.
Придет день, когда дрогнут стражники,
и склонятся сильные,
и те, что мелют, остановятся —
слишком мало их будет,
а те, что глядят в окна,
уже ничего не увидят.
Закроются двери на улицу,
и стихнет звук жерновов;
будешь просыпаться от первого же крика птицы,
и все песни смолкнут.
Устрашишься высот,
а на дороге — ужасы;
зацветет миндаль,
отяжелеет кузнечик,
и осыплется каперс.
Человек уходит в свой вечный дом,
и плакальщики по улице кружатся.
Пока еще не порвался серебряный шнур,
и не раскололась золотая чаша,
и не разбился кувшин у источника,
и не обрушилось колесо над колодцем —
а тогда то, что от пыли земной, вернется в землю,
дух же вернется к Богу, который его дал.

12.7. Здесь нет исповедания веры в бессмертие (ср. 3.19-21), но лишь утверждается, что жизнь и душа получены человеком от Бога (см. Быт 2.7; 3.19). Откровение о будущей жизни будет дано ветхозаветным людям позднее (III—II вв. до Р. Х.).

3. Эпилог ( Еккл 12.9-12)

По мнению большинства библеистов, эпилог составлен другим автором и проникнут духом Книги Притчей.

Категория: Православие | Добавил: galinanavak (29.12.2009)
Просмотров: 435 | Теги: Экклезиаст, Иов, Учительные книги Библии | Рейтинг: 0.0/0 |
Всего комментариев: 0
Добавлять комментарии могут только зарегистрированные пользователи.
[ Регистрация | Вход ]
Форма входа
Категории раздела
Мои статьи [80]
Строительство [308]
Косметология [6]
Красота и здоровье [53]
Медицина [44]
Наши верные друзья [6]
Любимые домашние животные
Работа [56]
Интернет [97]
Другое [157]
Православие [265]
Практические советы [89]
Поиск