Каталог статей
В категории материалов: 265 Показано материалов: 201-210 |
Страницы: « 1 2 ... 19 20 21 22 23 ... 26 27 » |
Сортировать по:
Дате ·
Названию ·
Рейтингу ·
Комментариям ·
Просмотрам
Два послания Павла фессалоникийцам
( Фес) направлены жителям г. Фессалоники (или Солуни,
совр. Салоники) на Эгейском море, одного из главных торговых
центров Римской империи. Во время своего второго апостольского путешествия
летом 50 г., после изгнания из Филипп ( 1Фес 2:2),
Павел успел заложить в этом городе прочное основание христианской общины
( Деян
17:1-10). Его проповедь была сочувственно встречена приверженцами
эллинской монотеистической секты, но вызвала сопротивление иудеев.
Вследствие их враждебности он был вынужден покинуть город
и лишен возможности вскоре вернуться туда. Павел направился в Верею,
а оттуда в Афины и Коринф, где, очевидно, и написал 1Фес
зимой 50-51 гг. Из Афин он послал в Фессалоники
Тимофея для устроения новой церковной общины ( Деян 17:15;
1Фес
3:1-5). Вернувшись в Грецию, Тимофей нашел апостола в Коринфе;
рассказав ему о верности солунян его заветам, их живой вере
и щедрости ( 3:6;
4:9), он сообщил ему и о случаях нарушения ими заповедей
Христовых ( 4:3-6, 11; 5:14). Тогда
( 1Фес 3:6; Деян 18:15)
Павел счел нужным обратиться к солунянам с увещательным отеческим
посланием, вознося благодарность Богу за веру и верность своих
пасомых и в то же время укрепляя колеблющихся, вразумляя
сбившихся с пути, успокаивая озабоченных участью умерших близких ( 1Фес
4:13-18). Центральная тема послания ? воскресение Христа
и Его грядущее пришествие во славе: Он принесет спасение
верующим в Него, живым и умершим. Парусия изображена
в традиционных чертах иудейской апокалиптики, аналогично евангельским
повествованиям синоптиков (особенно Матфея). Павел утверждает, что день
Господень наступит внезапно, и призывает бодрствовать в ожидании его
( 5:1-11). |
Священное Писание Нового Завета было написано
по-гречески (за исключением, возможно, Евангелия от Матфея, которое,
по преданию, было написано по-древнееврейски или по-арамейски. Но так как
этот древнееврейский текст не сохранился, греческий текст считается
подлинником и для Евангелия от Матфея). Таким образом, только
греческий текст Нового Завета ? подлинник, а многочисленные
издания на разных современных языках всего мира являются переводами
с греческого подлинника. |
Послания св. апостола Павла
являются важнейшим после Евангелий документом священной новозаветной
письменности. Обращенные к главным образом к церковным общинам
(за исключением Флм и Пастырских посланий, адресованных отдельным
лицам), они еще при жизни апостола пользовались авторитетом
у многих христиан: их читали на молитвенных собраниях,
переписывали, распространяли. |
Торжество Православия установлено в IX столетии при
Патриархе Константинопольском св. Мефодии после окончательной победы над
иконоборчеством, как торжество победы над всеми лжеучениями-ересями.
Православие есть чистое христианство, без привнесения в него человеческих
измышлений. Оно основано на Священном Писании и Священном Предании, идущем от
апостолов, посланных Самим Сыном Божиим по сошествии на них Святого Духа
проповедывать Истину всем народам. В дальнейшем Вселенские Соборы и святые Отцы
Церкви лишь устанавливали, что является согласным Священному Писанию и учению
свв.Апостолов. |
Наступило время приготовления нашего к вечной жизни, время
встречи с вновь грядущим на землю Господом. Церковь призывает всех нас
вспомнить, что, кроме ежедневных земных забот и дел, есть еще вечная жизнь, что
все мы призваны к тому, чтобы жить вечно. В чем же должно состояться
подготовление? В очищении духа и воздержании плоти. «Род бесовский, — сказал
Христос, — побеждается лишь постом и молитвой». Посему прежде всего нужна
молитва. |
И рече юнейший отцу: отче, даждь ми достойную часть имения.
— В притче о блудном сыне заключается самый поучительный урок для
юноши. В самом деле, в блудном сыне мы видим полный характер ветреной
юности: легкомыслие, необдуманность, страсть к независимости, словом — все, чем
обыкновенно отличается большая часть юношей. Юнейший сын возрастал в доме
родительском. Достигши юношеских лет, он уже возмечтал, что родительский дом
для него тесен. Ему казалось неприятным жить под руководством отца и надзором
матери, ему хотелось подражать своим товарищам, предававшимся шумным
удовольствиям света. «Я, — рассуждает он, — наследник богатого имения. Не лучше
ли будет, если я теперь же получу часть свою? Я могу распорядиться богатством
иначе, нежели как распоряжается отец». И легкомысленный юноша увлекся
обманчивым блеском удовольствий света и решился свергнуть с себя иго
послушания, решился удалиться из дома родительского. |
Со времени первых
выселений в Месопотамию во многих странах Востока образовались
иудейские общины. Лишь меньшая часть изгнанников вернулась в Иерусалим
после падения Вавилона. Таким образом, уже в VI в. ветхозаветная
Церковь распалась на два круга: метрополию (в Палестине)
и диаспору, т. е. «рассеяние» (главным образом в Сирии, Египте
и Месопотамии). В диаспоре религиозная жизнь не угасала, а,
напротив, интенсивно развивалась. Впоследствии христианство, возникшее
в метрополии, получило первые опорные пункты среди диаспоры.
Это двуединство хорошо видно на примере двух первоверховных
апостолов ? Петра и Павла. Первый был коренным жителем
Палестины, а второй, «апостол язычников», ? сыном рассеяния,
римским гражданином, начавшим свою проповедь среди иудеев диаспоры. |
> Своих
не бросают> Как жить с трудным
супругом?> Нередко причина развода ?
трудный характер второго супруга. «Он тиран, невыносимый человек»
или «она всё время всем недовольна» ?
вот распространенные жалобы тех, кто страдает от сложных
отношений в семье. Но психолог Александр Колмановский убежден:
невыносимое поведение супруга связано не с тем, что он плохой,
а с тем, что ему плохо. И при понимании этого
и правильном поведении второй половины даже муж-тиран или жена-язва
со временем могут стать уравновешенными и доброжелательными людьми.
> «Милая, ты услышь меня!»
|
Книга Даниила (евр. Д
АНИЭЛЬ ? Бог мне Судия) в еврейской
Библии отнесена не к разделу Пророков (как в Синодальном
переводе), а к разделу Писаний. Это указывает на то,
что древнейшая традиция сближала по жанру Книгу Даниила
с назидательной литературой. Предание считало автором книги мудреца
Даниила, жившего (как явствует из ее содержания) в VI в.
до Р. X. в Вавилоне. Других свидетельств о Данииле
в Ветхом Завете нет. (Даниил
у Иез 14.14,20 не иудейский пророк,
а древний финикийский царь.) Книга распадается на две
разнохарактерные части: 1) сказания о жизни и чудесах Даниила
(1-6); 2) видения о судьбах мира (7-12). Текст написан
на еврейском (1.1-2.3; 8–12) и арамейском
(2.4-7) языках. Кроме того, в греческом переводе LХХ книга имеет
несколько добавлений, не включенных в канон
(3.24-90
и гл. 13-14). |
В
середине III в. до Р. Х. Израиль впервые тесно соприкоснулся
с эллинистическим миром, с его военной мощью, наукой, философией,
религией, искусством и образом жизни. Этот мир манил, но вместе
с тем и таил в себе явную опасность. Он угрожал
единственному достоянию Общины — ее вере. Устоять перед соблазном
помогла непреклонность законников, которые сумели защитить религию
от разлагающего влияния эллинизма. Со II в. Палестина
отошла к сирийско-эллинистическому царству. В первые годы иудеи
пользовались религиозной свободой. Но царь Антиох IV Епифан (175—164),
ревнитель греческой цивилизации, решил идейно объединить подвластные народы,
навязав им греческую религию. О том, как Иудея боролась против
Антиоха, повествуют Первая и Вторая книги Маккавейские. Они были
написаны вскоре после изображенных в них событий. Первая представляет
собой блестящий образец иудейской историографии. Маккавейские книги дошли
до нас в греческом переводе и входят в число неканонических
писаний. |
|
Статистика |
---|
Онлайн всего: 1 Гостей: 1 Пользователей: 0 |
|